November 14th, 2011

Sergey Balovin / Сергей Баловин

Еще листок из "Незаконченной книги"

Жажда открытий и приключений в сочетании с завышенными амбициями и
провинциально-консервативо-академическо-педагогическим художественным русским образованием стали причиной массы толковых и бестолковых событий, в которые я бессовестным образом вовлек многих талантливых людей.
 
Имея глупость называть современным искусством учебные работы, будучи ещё студентом, я с серьёзным видом, одну за другой, открывал выставки. Имея наглость начать преподавать в возрасте семнадцати лет, я сам ещё не понимал, да и сейчас не понимаю толком, что такое искусство. Оглядываясь же на все мною «натворённое», я всегда только смеялся над своей наивностью, но ничто не заставило меня остановиться.
 
Всегда найдётся благодарный зритель, который разделит с наивным художником радость открытий давно открытых истин. В какой-то момент я понял, что едва ли смогу сообщить своему зрителю о чем-то новом, но даже это не заставило меня остановиться, я продолжаю делать то, что делаю. Ничего иного я не умею и не хочу делать. Мне нравится считать себя художником и я люблю свою жизнь.
 
Моя жизнь и есть объект моих экспериментов, которыми я занимаюсь двадцать четыре часа в сутки, семь дней в неделю и даже в дни национальных праздников. Мой офис – это большой голубой шар, площадью чуть большей пятисот десяти миллионов квадратных километров. Все люди в офисе – мои коллеги. С ними я пытаюсь найти общий язык. Точнее бесконечное множество всевозможных языков. Я понимаю, что бесконечность не подвластна простому смертному, но и это не заставит меня остановиться.
 
 
И авантитул:
  
Незаконченная книга. Сергей Баловин.
 
Впервые подписано в печать в Шанхае 28.10.2011. Формат А5, возможны любые изменения. Тираж не лимитриован.
   
Первая редколлегия: Татьяна Байдак, Анна Гришакова, Ада Лю, Ачинти Витанеж, Иван Мельников, Юань Цун, Сергей Седлер, Зиновьев Александр, Юлия Кулон.
  
При содействии Русского клуба в Шанхае, Магазеты и Лаовайкаста.
 

 
Хочу еще раз сказать большое спасибо всем за помощь в редактировании, переводе, верстке и печати! 
Напомню, отпечатанные оригиналы на трех я зыках ва можете найти в EDO Museum.